当天下午,郑谦就把自己的选择告知了斯蒂芬,他想要在学者和哈伯斯之间做出选择,因为两者的实力和渠道不相上下,在六大出版社中也排名靠前。
最重要的是,他们答应郑谦后续会出版不下于二十种语言版本的《三体》,行销全球。
他们有这样的实力。
斯蒂芬笑着说:“不瞒你说,原本我是想推荐你去学者出版社的,因为有我的老同学是那里的副主编,但是哈伯斯出版社给出的条件明显更高……”
郑谦明白了。
哈伯斯出版社的编辑汉娜一直高喊“不管其他出版社的条件如何,我们哈伯斯永远都会比他们高”的口号,给人印象深刻,没有雄厚的实力也喊不出这样的言语。
事实上汉娜来中国也的确代表了总编的这番意思。
哈伯斯家大业大,面对堪比《权利王朝》这种现象级的作品,他们肯定愿意赌一赌,要知道,《权力王朝》的出现可是让蓝灯书屋的市值直接飙升了三成,如今更有改编的电视剧联动,周边版权齐开花,早已让其他出版集团眼红了。
因此,面对《三体》这种在数据上能与《权力王朝》相比的作品,他们当然会无比重视,即便是六大出版社也是礼贤下士,亲自派人跑到中国来商榷,足以窥见他们的诚意。
郑谦签哪个其实都没差,但他要的是一个态度,而哈伯斯的编辑汉娜,明显比其他编辑更诚恳,当然,人家给的版权率也是最高的,足足有17%,比其他出版社多了2%,除此之外,还包含了译者的四万美元。
要知道,15%是当下行规,超出15%的版税率基本上都是超级畅销作者的待遇,比如前世《哈利波特》的作者Jk罗琳。一秒记住http://
而郑谦则什么都不需要干,只需要签下合约即可,甚至都不用特地举办签售会,一切售后都由哈伯斯负责。
郑谦只需要埋头写作就行。
当然,哈伯斯这样做的原因,还是想要跟郑谦签约《三体》的第二部、第三部的版权。
郑谦对此很满意。
当天,郑谦就带着律师程金铭与哈伯斯的汉娜签署了意向协议,汉娜则加速飞回美国,然后带着正式的签约合同交予郑谦,合约一式两份,全英文,已经提前加盖了出版社钢印,只要郑谦签下名字,这两份合约便立即生效。
确认无误后,郑谦就签下了自己的名字。
与此同时,译者斯蒂芬也拿到了自己的合约,突然到手的四万美金稿费并没有让斯蒂芬多么高兴,他本人年薪就有近十万美金,加上一些奖金,以及平常摄影、写作得来的稿费,已经是个稳稳的美国中产阶级了。
简单来说,他对于金钱的渴望并不高,反倒非常重视名誉。
不然的话,他一定会选择版税分成。
傻子都看得出来,《三体》被十几家出版社如此看重,其未来的销量定然会有一个惊人的成绩。
但斯蒂芬还想等继续翻译郑谦的第二部、第三部作品,因为他能预料的到,随着《三体》的出版,这部科幻的人气定然会飞速走高,到时候数不清的翻译会抢破头的要跟郑谦合作,如果太过贪心,自己是绝对拿不到下一部的翻译版权的。
这边,搞定了签约事宜后,郑谦就继续马不停蹄的飞往香港。